不久前,《現代漢語規(guī)范詞典》完成新一輪修訂,引發(fā)廣泛關注。本次修訂增補了近千條新詞語,既有“共享經濟”“剛需”“學霸”“慢生活”“新常態(tài)”等新詞,又有“見賢思齊”“文以載道”“束脩”“舉隅”“竹枝詞”等此前未收錄過的傳統(tǒng)文化詞語。一些詞語近年來增添的新義項和新用法也被收入其中,如“云”字增補了“比喻通過計算機網絡(多指因特網)提供計算服務的方式”的義項。從中不難發(fā)現,詞匯之變出自社會生活之變,詞語之新源于時代發(fā)展之新。
新版《現代漢語規(guī)范詞典》收錄單字1.2萬余個、詞目7.2萬余條、例證8萬余條。布新的同時,也有除舊修舊。本次修訂刪除了一些過時或使用頻率較低的詞語,以及個別見詞明義的詞語。此外,這次修訂還參照最新的語言文字規(guī)范標準和相關法律法規(guī),訂正了部分詞語的釋義。在語言要素中,詞匯是最活躍、最具代表性和時代意義的要素之一。增補、刪除、修改、訂正,無不展現著時代發(fā)展變化的步伐,呼應了當下社會生活的脈動。
從2004年推出第一版開始,《現代漢語規(guī)范詞典》迄今已完成3次修訂。從第一版收錄“非典型肺炎”“藍牙技術”,到第二版加入“軟實力”“微博”,再到“正能量”“接地氣”寫進第三版……縱覽這些年的變化,我們從中可以體察時間之河在語言的河床上洗刷、沉淀的印記。其實,不止《現代漢語規(guī)范詞典》,第六版《現代漢語詞典》收錄“給力”等網言網語,第十二版《新華字典》收錄“點贊”“刷屏”等新詞……權威辭書的與時俱進,背后是漢語言詞匯系統(tǒng)及表達的更新,成為時代變遷的生動注腳。
當然,辭書不僅記錄當代社會生活,也事關語言規(guī)范。截至今年6月,我國網民規(guī)模為10.51億,互聯網普及率達74.4%。在互聯網的助推下,漢語迎來了一個相當活躍的時期。新詞新義層出不窮,不少網言網語、潮詞新語只在一時的熱潮中曇花一現。從這個意義上說,能否在流行中保持恒定的價值、能否真正融入日常生活,不僅是新詞能否進入辭書的標準,更是這些新詞生命力的體現。不同版本的辭書,不僅呈現語言的真實面貌、服務當下生活,也是還原語言文字和歷史文化的重要參考。
助力“碳達峰”“碳中和”的全國碳市場,運行一年來碳排放配額累計成交量達1.94億噸;10年前少有人知曉的“云計算”,去年市場規(guī)模超3000億元;“移動支付”2011年在我國的年交易規(guī)模僅有數百億元,如今早已走入千家萬戶……一個個新詞語,體現的是經濟社會發(fā)展的不同側面。在網絡詞典、網絡百科全書已十分流行的背景下,傳統(tǒng)紙質詞典也不妨進行數字化探索,開展詞典形式創(chuàng)新、拓展詞典應用場景,更好滿足用戶查檢的需求,更好記錄時代發(fā)展進程。(周珊珊)